<form id="zbcbp"></form>
    <var id="zbcbp"></var>

      1. <sub id="zbcbp"></sub>
        北京翻譯公司
      2. 朱經理:18500873478
      3. 首頁
      4. 產品與價格
      5. 服務流程
      6. 客戶案例
      7. 常見問題
      8. 關于我們
      9. 工程翻譯

          能工程翻譯介紹:

           國際工程建設領域目前是我司合作量最大的領域,公司擁有近百名從事工程建設翻譯的資深譯員,其中不乏曾在工程建設,水利水電,道路橋梁等行業從事工作的譯員,經過多年的經營,公司工程領域已經擁有諸如中工國際,中國水利電力對外公司、葛洲壩國際、泛華建設集團、中國黃金建設集團、中工武大設計院等優質客戶,并多次參與工程建設領域的論壇工作而獲得廣泛好評。

        法律翻譯

          國際工程是一個跨行業、跨地域,具有多種業務模式的行業。從土木工程領域到石油、化工、冶金、鐵路、電信等領域,從工業與民用建筑項目到交通、電力、水利等基礎設施項目,國際工程呈現項目規模大型化、技術工藝復雜化、產業分工專業化和工程總承包一體化趨勢,并由技術密集型向資本密集型、知識密集型領域延伸。我司為各企業提供專業、優質、高效的語言服務方案,不但滿足客戶在國際招投標項目中的緊急重大需求,提升客戶項目的成功率,還充分考慮到各個企業在日常運作中的訴求,幫助企業建立長期健康發展的機制。

          工程翻譯流程

        法律翻譯

          1:項目分析——工作量評估——制定進度計劃——專業分類——收集客戶源信息——確認原語種與目標語種

          2:組建團隊——術語提取——搭建翻譯組——抽調相關專業譯員

          3:主翻——即原始文字與目標語種進行初次轉換

          4:審校 QC

                    一校——即對初稿中的錯漏譯進行第一次校對。

                    二校——即對中途稿中的語言邏輯進行第二次校對。

                    一審——擁有主翻水平的譯審員對全文進行審核;并經由該行業的資深語言工程師對譯文進行預使用

          5:排版

                如果您有關于工程翻譯的需求,可以撥打熱線:010-82561153。

        欧美一级日本一级毛网站,日韩欧美中文字幕在线韩,免费乱理伦片在线观看2018,欧美大尺度又粗又长真做禁片